• 5-7年经验
  • 本科
  • 招1人
  • 11-09 发布
  • 五险一金
  • 免费班车
  • 交通补贴
  • 餐饮补贴
  • 住房补贴
  • 绩效奖金
  • 定期体检
  • 带薪年假
  • 带薪病假
  • 商业保险

职位描述

职位描述: Job Responsibilities:1.Report to the Senior Vet and the Equine Hospital Manager of the Conghua Training Centre.2.Personally lead the Laboratory team to ensure various laboratory procedures are delivered at a high level of professionalism to meet the department’s mission of world-class veterinary care.3.Conduct routine clinical work on horse specimens performing haematology, biochemistry, microbiology, cytology and urinalysis in the Clinical Laboratory of the Equine Hospital at the Conghua Training Centre (CTC).4.Oversees and ensure provision of quality laboratory service with close supervision of the CTC laboratory technicians in their service delivery and compliance to the Standard Operational Procedures of the Laboratory and related controls.5.Ensure the CTC laboratory will comply to the stipulated laboratory practice standards in Work Safety, Hygiene Standards, Waste Management and the optimal utility and functionality of Laboratory Equipment.6.Able to effectively manage the laboratory stocks in stock keeping, re-ordering, expiry date control, stock-count and related tasks.Job Requirements:1.Medical Laboratory/similar sciences Qualification.2.Transcript details from the university attended to be provided.3.Registration or associated membership.4.Medical Laboratory Board or related Agencies in China/other countries.5.Excellent command in both spoken and written English and Chinese; fluent in Putonghua.6.Attained CET 4 or above is essential.7.Attained TOEFL/IELTS English Proficiency Certification is an advantage.8.Fluent Cantonese is an advantage.9.A minimum of three years of experience in Medical Laboratory Sciences in a sizable organisation.10.Experience in a supervisory capacity.11.Basic knowledge in computer operation.12.A light goods vehicle driving license (not essential but an advantage).(备注:广告薪资范围仅供参考,具体面议。应聘请提供英文版简历,谢谢。) 职能类别: 医药学检验 医药技术研发管理人员 关键字: 医药 医疗 实验室 药学 检验 诊所

联系方式

良口镇高沙村广州赛马场

公司信息

Introduction of HKJC and Conghua Training Center 香港马会及从化马匹训练中心简介 The Hong Kong Jockey Club (hereinafter referred to as the HKJC or the Club), founded in 1884, with over a century of brilliant history and tradition, has won the respect of all walks of life and becomes one of Hong Kong's most respected organisations in Hong Kong. The HKJC is the sole operator authorised by the Government to provide horse racing, legal football betting and Mark Six lottery entertainment in Hong Kong. The HKJC is also one of the world’s leading horse racing and sports entertainment operation organisations and Hong Kong’s premier charity and community benefactor. In 2014/15, the total approved charitable donations of The Hong Kong Jockey Club Charities Trust were over HK$3,871 million. The HKJC has been honored with a China Charity Award from the Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China to recognise its outstanding charity work in Mainland China. 香港马会(以下简称“马会”)成立于1884年,以其一百多年的光辉历史及优秀传统,赢得香港各界的尊崇,现已发展成为香港最著名和最备受推崇的机构之一。马会是香港唯一合法经营赛马、规范化足球博彩及六合彩奖券的机构,也是全球最顶尖的赛马与体育娱乐营运者之一,更是香港最大的慈善公益资助机构。2014/15年度,马会慈善信托基金捐款破往年纪录,总额达三十八亿七千一百万港元。此外,马会亦荣获中央政府部门嘉许其对内地慈善事务的贡献,获民政部颁发“中华慈善奖”。 The Club signed the Cooperation Memorandum with Guangzhou Municipal Government in 2009 regarding the construction, technical support and post-games utilization of the venue of 2010 Guangzhou Asia Games Conghua Equestrian Events. The Club is committed to rebuild the Conghua Equestrian Venue into a new and modern horse training centre through the subsidiary - Guangzhou HKJC Race Horse Training Limited. The reconstruction and main works have begun and the training centre is expected to open in 2017/18. 2009年,马会与广州市政府签署有关广州2010年亚运会从化马术比赛的场地建设、技术支援及赛后利用的合作备忘录。马会透过附属公司“广州香港马会赛马训练有限公司”,致力把从化马术场地改建成一个全新的现代化马匹训练中心。该项目的土地平整及建筑工程现已展开,预计项目将于2017-18年落成。 We will provide attractive compensation and benefits: -    Competitive salary and welfare -    Training and developing -    Good working environment -    Statutory holidays and full-paid annual leaves -    Staff canteen and various recreation facilities - Shuttle bus between Guangzhou city and Conghua district 公司将为员工提供良好的薪酬福利: -    具竞争力的薪酬和福利待遇 -    良好的培训和发展机会 -    良好的工作环境 -    法定节假日和带薪年假 -    员工餐厅和丰富的康乐设施 - 广州市区和从化区往返班车 For more information, please visit our website: http://www.hkjc.org.cn 更多信息,欢迎浏览公司官网: http://www.hkjc.org.cn 公司地址:广州市从化区良口镇高沙村广州马术场内广州香港马会办公室 广州办公室地址:广州市林和西路9号耀中广场A座4218-4221室 每天广州市区与从化往返班车停靠点:汉溪长隆地铁站,三元里地铁站,海珠广场地铁站,林和西地铁站,广州东站,燕塘地铁站,金港城小区

猎才二维码